ネイティブ同士の会話でよく出てくる表現の一つにIf I were ~があります。
If I were ~の意味と使い方をドラマの例文を使って紹介します。

スポンサーリンク

If I were ~の意味

If I were ~の意味は

もし私は~だったら~だろう

という意味です。

文法用語で言う仮定法過去です。
現実的にありえないことを想像する時には、ifの後の動詞を過去形にします。

過去形なら現実的にありえない想像、
現在系ならありうる仮定ですね。

スポンサーリンク

If I were ~の使い方をドラマの例文で紹介

Friendsの第1シーズン第4話でIf I were ~が使われているシーンを紹介します。

みんなで自分が全能(= omnipotent)になったら何をするかについて話し合っています。
でも後から入ってきたジョーイは語彙力に乏しいため全能の意味がわからず勘違いしています。

ジョーイはバカだという設定なのもあるかもしれませんが、ネイティブでも難しい単語は知らないこともあります。

モニカモニカ

Alright. Phoebe?
いいわね。フィービー?

フィービーフィービー

Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no more hunger, good things for the rain-forest…And bigger boobs!
オーケー、オーケー。もし私が1日全能だったら、私は世界平和、貧困のない世界、熱帯雨林をいい感じに、それと大きなおっぱい!

ロスロス

Yeah, see.. you took mine. Chandler, what about you?
うん、そうか。君は僕の分を取ったよ。チャンドラー、君は?

チャンドラーチャンドラー

Uh, if I were omnipotent for a day, I’d.. make myself omnipotent forever.
おう。もし俺は1日全能だったら、俺は自分を永遠に全能にする。

レイチェルレイチェル

See, there’s always one guy. (Mocking) “If I had a wish, I’d wish for three more wishes.” (Joey enters.)
ほら見なさい。こういう奴必ずいるのよね。 もし俺の望みがかなうなら、あと3つ望みが欲しい!(ジョーイが来る)

ALLALL

Hey Joey. Hi. Hey, buddy.
へい、ジョーイ。へい、相棒。

モニカモニカ

Hey, Joey, what would you do if you were omnipotent?
ジョーイ。もしなたが全能だとしたら何したい?

ジョーイジョーイ

Probably kill myself!
たぶん自殺する!

モニカモニカ

..Excuse me?
・・・なんですって?

ジョーイジョーイ

Hey, if Little Joey’s dead, then I got no reason to live!
おいおい、もし俺の息子が死んじゃったら、生きる意味ないよ!

ロスロス

Joey, uh- OMnipotent.
ジョーイ、全能だよ。

ジョーイジョーイ

You are? Ross, I’m sorry..
お前が不能なの? ロスよ、かわいそうに。

スポンサーリンク